Subject: RE: Aquilla and Equilla From: San Diego-Medical Billing & Mgmt Svc Date: February 04, 2000 I asked my suegra (mother-in-law) this since she is a native speaker of Spanish. There is no translation, they are both surnames. By the way it is Anglicized, as in English, not Americanized. Lionel -----Original Message----- From: Janet Jilote [mailto:[email protected]] Sent: Friday, February 04, 2000 2:15 AM To: [email protected] Subject: Aquilla and Equilla Does anyone have background on these names? I have an Equilla (male) and an Aquilla (female) in a BEARDS line that I'm working on. What are the "Americanized" translation of these names? Janet Go To: #, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z, Main |