Home
Bible
Biographical
Material
The
Black Book
Cemetery
Contacts
Deeds
Genealogy
Guestbook
John
Jay Johns Journal
Letters
Links
Maps
Miscellaneous
Notes
on Families:
Fawcett
Johns
Lindsay/Glenday/Durfee
Obituaries
Orrick
Johns
Pen
of John Jay Johns
Photos
Pioneer
Families of MO
Search
St.
Charles, MO
Tax
Records
Willis
Carl
Friedrich Gauss Page
Wilhelm
Ahrens Speech
Scan
of Letter from Gauss
G.
Waldo Dunnington Article
Chambless,
Sanderson, Simmons
|
Disclaimer: The opinions on these pages are those of the writers
and don't necessarily reflect my own views. More...
(from Robert Gauss of Denver, Colorado, to his brother Charles
Henry Gauss of St. Charles, Missouri).
Denver, August 14, 1911.
Dear Henry:
This being your birthday,
it is proper on that account to write you, that I may congratulate you
upon its return, which I most heartily do with my best wishes for your
future health, prosperity and happiness.
An additional reason for
writing now arises from the fact that I received today several letters
of interest to you and other members of our family in Missouri, as well
as to myself. They are from Mrs. Graham, from Will Gauss' wife,
and from Cousin Helen who is Will's daughter. Will's wife, as
you probably know is a sister to Mrs. Graham and also to Dr. A. K. Worthington,
whom you met here and who, by the way, remembers you very distinctly
and with much pleasure. Mrs. Graham, who has been in Europe for
about two years, invited Will's wife and daughter last March to join
her in Europe and visit different places of interest. They accepted
that invitation - Mrs. Graham providing the money - and joined her in
Naples some time in April, I believe. They made the tour of Italy
and Switzerland and then went into Germany. In Munich they saw
the portrait of Grandfather Gauss, which is in the Museum of Natural
History in that city. They then went to Berlin, visiting different
cities on the way. In Berlin they saw the large statue of Grandfather
which is on the Potsdamer Brücke (Potsdam Bridge), and one of their
letters to Dr. Worthington gave description of it. From Berlin
they went to Braunschweig (Brunswick) and saw many objects of interest
there pertaining to Grandfather. They then went to Hanover, where
they saw some ladies who are cousins of Will Gauss on his mother's side.
after a short stay at Hildesheim they went to Göttingen.
While in Berlin they got into communication with Carl Gauss, our cousin,
who lives at Hameln. From him they learned that the Gauss Tower
which had been erected on a small mountain call the Hohenhagen, near
Göttingen - about 16 miles distant, I believe, would be dedicated
on July 31. This fitted in very well with their plan of travel.
Carl Gauss also procured for them an invitation to be present at the
dedication. They gladly took advantage of it.
The enclosed letters are
from Will's wife to her son Carl, from Cousin Helen to her brother Theodore,
from Mrs. Graham to her brother, Dr. A. K. Worthington, whom she addresses
as "Andrew", signing the letter "Mary". In this letter she refers
to her sister (Will's wife) as Helen Sr. (or H. Sr.) and to Cousin Helen
as Helen Jr. (or H. Jr.). Will's wife is named Helen as well as
his daughter, hence they are distinguished as senior and junior.
The daughter (cousin Helen) has a fair command of German, both speaking
and writing, and Mrs. Graham also has considerable knowledge of German,
as you may see from her ability to understand herr Gieseke's speech.
There is also a chatty little letter from Cousin Helen to me.
You will find these letters difficult to read, but if you try hard enough
and work patiently you can study them out. You will see that they
contain very interesting account of Braunschweig, Göttingen, and
the ceremonies at the dedication of the Tower. It seems that Cousin
Helen wrote a full account of the dedication to her father, which he
probably will send me, but I have not yet received it. Please
take great care of these letters and when you are through with them
return them to me, or else send them to Sister and ask her to return
them to me when she is through with them. What I think you ought
to do is to get Anne to copy them, so that the information they contain
may be preserved in the family. Dr. Worthington said there would
be no objection to this. If Anne has a typewriter she can copy
them very easily if you read them to her. By making several carbon
copies she can send on of the carbons to Sister and another to Albert.
If she has no typewriter, she can make at least one copy with pen and
ink* and thus preserve their contents for the family. It would
be better to send copies to Sister rather than the originals, for Sis
would have a hard time reading the originals. I am sending you
also two pictures of the Tower, which came in the letter to Dr. Worthington
and which he has kindly given to me. You may keep one of them
and give the other one to Sis. There also is a little card which
contains a copy of the inscription on a tablet in the room in which
Grandfather died. Mrs. Hermanns sent me a copy of this inscription
when she was in Göttingen about four years ago, and I think I sent
you a translation of it. If you have not that translation, you
can get someone in St. Charles to make a translation for you.
I shall send you a copy of a German publication which I received last
Fall from Herr Gieseke, the man who headed the movement for building
the Tower. It contains an article on Grandfather and, among other
illustrations, a picture of the statue in Berlin on the Potsdam Bridge.
I have not asked permission from Will Gauss to send you the two letters
in this collection which belong to his two boys, but I have taken for
granted that he will not object to me doing so. This makes it
all the more urgent that you send them back as soon as possible.
As for the letter from Cousin Helen to me, you may keep it. If
you have the letters copied, you can send them back promptly, for in
that case there will be no need to send them to Sis. You can send her
the copies, which she could read more easily anyhow.
Give my love to Lizzie and
all the other members of the family.
P. S. I am sending you two
other letters from Mrs. Graham, dated July 19 and July 26. It
gives me pleasure to say that information received from Germany shows
that the indisposition from which Mrs. Graham is stated in one or two
of the letters to be suffering from, was not serious.
(*She did)
|
Source: Location of Handwritten
original unknown. Typed copy, private collection, the Chambless family.
Transcribed to softcopy by Susan D. Chambless, 1999.
|