Given Names II, OLD-ENGLISH

Given Names c. 1450-1650


J | K | L | M | N | O | PQ | R | S | T | UV | W | XYZ
Given Names A-I

Special thanks to the members of the OLD-ENGLISH list who contributed to the compilation of this list.

 J    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Jack masc.   Pet name for John from the diminutive Jankin.       Jackin Jacket
Jacket masc. & fem. Jackett -see Jacquett As a masculine name, a diminutive of Jack. See Jacquett for feminine forms.        
Jacob masc. Jacobe Jacubb Jakob Rare. Before the Reformation a Jewish or ecclesiastical name. Latin Jacobus almost always represents James rather than Jacob this period..   Jacobus Iacobus Jacomus    
Jacqueline fem. Jacklin A feminine diminutive of James used occasionally in England..   Jacoba    
Jacquemine fem. Jacquemyne Jacomyne     Jacomyna    
Jacques masc.   After a 16th c. fashion which, according to Camden, was affected by 'some Frenchified English.'        
Jacquett fem. Jaquet Jacket Jackett -same as Jacqueline Feminine form of James used occasionally in England.   Jacquetta    
Jael fem. Jaell Biblical name favored by Puritans.        
James masc. Jamys Jams Jeames Jheames Jemis Iames Ihams Iamys Not common until the accession of James I; more frequent in Scotland and the North. The Latin represents both James and Jacob but almost always James is intended. Jas. Js. Jacobus Iacobus Jacomus Jacominus   Jem Jemmy
Jane fem. Janne Jhane Jayne Jaine Iane Like Jean, from Old French 'Jehane.' Latin Johanna also represents Joan which was more popular for most of this period.   Jana Iana Johanna   Janet Janekin
Janet fem. -see Jenet Diminutive of Jane sometimes used as an independent name.   Janeta   Jannetin
Jarvis masc. -see Gervase          
Jasper masc. Jesper English form of Gaspar, one of the three kings that came to Bethlehem.   Jasperus Gasparus    
Jays fem. Jayes Jeyes Jeas Jees To date, reported from Cornwall to Hertfordshire.        
Jean fem. Jeane Like Jane, from Old French 'Jehane'; chiefly Scottish.       Jennet
Jeffrey masc. -see Geoffrey          
Jelbart masc. Gelbert Cornwall, perhaps from the surname Jelbart.        
Jenet fem. Jennet Gennet Iennet Diminutives of Jane or Jean sometimes used independently.       Jennetin
Jenkin masc. Jenken Jenkine -see also feminine Wales and the Marches.        
Jenkin fem. -see also masculine From Jane-kin, diminutive of Jane.        
Jennifer fem. Jenefer Jhenever Jeneuer Cornwall. A development from Welsh Gwenhwyvar (Guenevere).   Ginevra Gineura    
Jeremiah masc. Ierimiah -same name as Jeremy Used by Puritans from c1600.   Hieremias Jeremias    
Jeremy masc. Jeremie Jeromye Jereme Jerme Ieremy -same as Jerome The usual English form of Jeremiah, found from the 13th c.   Hieremias Jeremias    
Jerman masc. -see German     Germanus Iermanus    
Jerome masc. Jerom Jeram Gerrom Ieram Hierom Hierome Herom -same as Jeremy     Hieronimus Hieronymus Jeronimus Geronimus    
Jervis masc. -see Gervase          
Jesmond masc. & fem. Jesmane Jismond Gismond As a feminine name, common in northern Lancashire .        
Jevan masc. Jevon Ievan -same as Evan Wales. Equivalent of English John.        
Jeyes fem. Jays Jayes Jees To date, reported from Cornwall to Hertfordshire.        
Joan fem. Jone Joone Joane Johan Jhone Jhoone Jhowne Johane Johann Johanne Joanne Jonne Joahne Ione Ioane Iohane Variants may be the same as for John. Also confused with Jane, but Joan was far more common through most of the period.   Johanna Joanna Iohanna   Jonet
Johanna fem. Joanna The Latin form of Joan, used as a given name after the Reformation.   Johanna    
John masc. Jhon Johan Johanne Iohn Variants may be spelled the same as for Joan. One of the most common names of the period. Jo. Jn. Jno. Io. Johannes Johanes Joannes Iohannes Johes. Iohes. Ioh. Jack Jenning Jenkin John-cock Jack-cock Hankin Hancock
Jonah, Jonas masc. Jhonas Found occasionally in the preceding period but not common until after the Reformation. Jonas is the Greek form.        
Jonathan masc.   Very rare before the Reformation. Like Deodatus, it means 'gift of God.'        
Joscelin masc. Jocelin Josslyn     Goscelinus Goselinus Jocusus    
Joseph masc. Josephe Joshephe Jospethe Josepethe Not in general use until the 17th c.   Josephus   Joskin
Joshua masc.   Used after the Reformation.   Josua    
Josiah
Josias
masc. Josyas Used after the Reformation, becoming common in the 1600's. Josias is the Greek form.   Josias    
Joyce masc. & fem. Joice Joiose Joyse Joyus Joysse Joyes More often a feminine name this period.   m. Joceus Jodocus
f. Jocea Jodoca Jocosa
  Joss Goce (for both masc. and fem.)
Judith fem. Judeth Judethe Iudith Judythe Judat Uncommon before 17th c.   Juditha Juditta   Judy
Julian masc. Julyan Julyane -see also feminine Not common as a masculine name this period.   Julianus   Juet
Julian fem. Jullian Julyan Julyane Jullion Jollian Jelian Jelyan Jelian Jellyan Gelian Gillian Gylion -see also masculine Appears to be more often a feminine name this period. Same as Gillian although legally declared separate in the 17th c.   Juliana   Juet Jill Jillet
Julius masc.   Late in the period. Used in educated families.   Julius    
Justinian masc.   Uncommon; found in educated families.   Justinianus    
 K    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Katherine fem. Katharine Katheryne Katerin Katteren Kateryne Kateryng Kyetering Caterine Catterin Catteren Chatheren Chateren Cathern In general, the 'th' spelling was used from the 16th c.; the usual spelling in the 17th c. was Katherne or Catherne.   Katharina Catherina Katerina   Kit Kytte Kate
Kenberry fem. -see Kinborough          
Kenelm masc. Kenelme Kanelm Kenhelme Midlands. Used especially by the Digby family of Rutlandshire.   Kenelmus Kenhelmus Kenulmus    
Kenneth masc.   Favored in Scotland from the time of Kenneth McAlpine, first king, d. 860        
Kenrick masc. Kendrick     Kenricus    
Kenward masc. Kenard          
Kerenhappuch fem.   Biblical name in occasional use from 17th c. Keren.      
Kester masc.   Familiar form of Cristopher.        
Kinborough fem. Kynborough Kinborogh Kinborowe Kinboro Kinburrowe Kinbrough Kimbrough Kinberry Kenberry Kinbara Quenborg From St. Cyneburg or Kyneburg of Mercia. Especially popular in the Midlands.   Kinburga Quenburga Quenborga    
Kit masc. & fem. Kytt Familiar form for Christopher or Katherine/Catherine.        
 L    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Lambert masc. Lambard     Landebertus Lambertus   Lambin Lambkin Lampkin
Lancelot masc. Lansselott Lansolet Lanslet Launcelott Launselot Launzelett Especially popular in northern England. A diminutive of the French name Lance; found in England from the 13th c.   Lancelotus Lancilottus    
Laura fem. Lora Lore     Loreta Laureta Lavreta    
Laurence Lawrence masc. Lawrance Laurens Laurans Lowrens Lorence Larence Laransse     Laurentius Lavrentius   Law Larkin Lay-cock
Lea fem.   Rare. Perhaps a form of Leah.        
Leonard masc. Lennard Lenerd Lionard Uncommon.   Lionhardus Leonhardus Lennardus    
Lettice fem. Letice Lettys Lettis Lattice     Laetitia Letitia   Lett Lece Lecelin
Levin masc.   From the earlier Leofwin.        
Lewis masc. Lewys Lewes Looys     Ludouicus Lodewicus Aloysius    
Libbeus masc.   Late in the period.   Libbeus    
Lillian
Lilias
fem. Lilian Lillias In use from 16th c., perhaps diminutives of Elizabeth. Lilias is the Scottish form.        
Lionel masc. Lyonel Lyonell     Leonellus    
Llewelyn masc. Llewellyn Lewellin Lewlin Leoline Wales. Variants above are anglicized forms; Lewis was also used.   Leuelinus Luelinus Aloysius    
Lora fem. Lore -same as Laura     Loreta Laureta Lavreta    
Love masc. & fem.   Found as early as the 1570's.        
Loveday fem. Lowdie Lowdy Loudy Lovdie Common medieval name which survived in Cornwall, especially as Lowdie.   Loveda Loueda    
Lucius masc.   Found occasionally during the period; not the same name as Luke.   Lucius    
Lucy fem. Lucye Luci Luce Lusy Luice Leucey Lewsey Lewcey Lewsse     Lucia   Lucet
Luke masc. Luce Luck Lucke Luk     Lucas Lucasius   Lucock Lukin Luckin
Lydia fem. Lidia Liddia Leddea Ledia Used in England from c. 1600.        
 M    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Mabel fem. Mable Mabell Mabill Mabile Mably Mablye From Amabel. Not common during this period.   Mabilia Mabilla Mabella Amabilia Amabilla   Mab Map Mabet Mabot Mabin
Macy masc. Mace Macey Usually a familiar form of Matthew which was occasionally used independently. May also be a familiar form of Thomas.   Maceus Macius Mathias    
Madeline fem. Mawdeline Maudline Mawdelyn Maudlin Maldlin Madlin Magdalen Magdelne -same as Maud Magdalen, the Hebrew form, is used interchageably with other forms. Mdle. Madle.     Malkin
Madoc masc. Madog Welsh name sometimes found in the Marches.   Madocus Maidocus    
Magnus masc.   Shetland   Magnus    
Malcolm masc. Malculm Maucolyn Scotland.   Malculinus Malcolinus    
Mallyn fem. Malyn     Malina    
Manuel masc. -same as Emmanuel / Immanuel          
Marcellus masc. Mercellus Latin diminutive of Marcus used rarely in England from the 16th c.        
Margaret fem. Margarett Mergaret Margerete Margret Margrett Marget Margyt Margrete Markaret     Margareta Margarita Margretta   Mog Meg Magot Madge Megot Moggy Poggy
Margery fem. Margerie Margerye Margere Mergerie Mariory An early development from Margaret.   Margeria Margaria    
Marian fem. Marion Maryon Marrian Marryan -see also masculine A diminutive of Mary which became an independent name.   Marianna    
Mariel fem. -see Mary Diminutive of Mary, but also a form of Muriel.        
Marion masc. Marian -see also feminine     Marianus    
Mark masc. Marke Merk Markus Marcus Markes The Latin Marcus etc. is often used interchangeably with the English forms.   Marcus Marchus    
Marmaduke masc.   Popular in the North, particularly Yorkshire.   Marmaducus    
Martha fem. Marthe Mathewe Mathue In use from the Reformation. Mathewe is of course masculine as well.   Marta Matthia   Mat Matty May Patty
Marthias masc. -same as Mathias and Matthew          
Martin masc. Martyn Marteyn In use through the 15th c., but rare thereafter.   Martinus   Martel Martlet Martinet
Mary fem. Marye Marie Meary Seldom used during Elizabeth's reign, returned to popularity in the middle 17th c.   Maria   Mariot Marion Mariel Mall Mally Malkin Moll Molly Poll Polly
Mathias masc. Mathyas -same as Matthew The Greek form of the name.   Matthias    
Matilda fem. Matilde -same as Madeline and Maud Rare in the 16th and 17th c.   Matilda Matilidis Matillus   Till Tillot Tillet
Matthew masc. & fem. Matthewe Mathewe -for feminine, see Martha     m. Mathaeus Mattheus
f. Matthia
  Mat Macey May Maykin Maycock Mycock Mocock
Maud fem. Maude Mawd Maute Mawte Mowte Moate Moode Mald Malte Moulde Molde Moolde -same name as Madeline and Matilda French form used directly in England.   Magdalena Matilda    
Maurice masc. Mauris Mourice -same name as Morris French name used occasionally in England along with the English form Morris.   Mauritius Mauricius Meuricius    
Mawe masc.   Northern form of Matthew, especially Yorkshire.   Mathaeus Mauditus    
Mehitabel fem. Mehetabel Found from the late 1500's.        
Melchior masc. Melcher          
Melchisadek masc. Melchisedeck Melchisedec Melchesideck Melchizidec Favored in Cornwall although still not common.        
Melior fem. Mellior Mellier Melyar Melyear Cornwall.   Meliora    
Meraud fem.   Cornwall.        
Mercy fem. Mercie Merce Mercey Mersey Marcy Marcey     Mercia Marcia Misericordia    
Meredith masc.   Welsh Maredudd.   Mereducius Moreducus Moredicus    
Merial fem. Meriall Meryell Meriel Maryell -said to be the same as Muriel Can be a form of Muriel or of Mariel, a diminutive of Mary.        
Methuselah masc. Mathushelah Used occasionally from the 16th c., especially in Cornwall.        
Michael masc. Michaell Mychaell Michell Mykell Mighell Mihill Myghchaell     Micaelis Michaelis Michis.  
Michal fem.   A Biblical name, Michal was the younger daughter of Saul.        
Milborough fem. Milburgh Shropshire, after the Abbess of Wenlock. Sometimes used for Mildred but it is a different name.  
Milburga
   
Mildred fem. Myldrede Meldred Milbrough The form Milbrough is sometimes used for Mildred but is actually a different name.        
Miles masc. Mils Myles Myls Not common.   Milo   Milot
Millicent us. fem. Milliscent Myllysante Mylisant Melicent Millisaunte Millisaunde Milsent Milsen Midicent Occurs as a man's name at Cambridge 1584.   Milesanta Milesenta Milicenta    
Miriam fem.   A favorite name among Jews, came into use as a Christian name after the Reformation.        
Morris masc. Moris Mores Morys Moryse Morryse Morrice Mauris Mourice Morysh -same as Maurice English form of the French name Maurice (which was also used in England).   Mauritius Mauricius Meuricius    
Moses masc.       Moises Moyses   Moss
Mungo masc. Munggoe Mungow Northern England, especially Cumberland, and Scotland; from an epithet for St Kentigern, with which it is sometimes interchanged.        
Muriel fem. Meriel Maryell Meriall Meryell May be confused with Mariel, a diminutive of Mary.   Muriela Muriella    
 N    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Nathan masc.   Mainly a Jewish name but used occasionally by Christians in the 17th c.        
Nathaniel masc. Nathannell Nathaneal Natheannel Fairly common after the Reformation; extremely rare before.       Nat
Naverin fem. Naverine     Naverina    
Nest fem. -see Agnes Wales and the Marches; a Welsh diminutive of Agnes.   Nesta Nestia Anneis    
Nicholas masc. Nicolas Nycholas Nycolas Nikolas Niccolas Nicolaus Necolas Nicalas Nickelas Niclas Nyclas Nycles Nichlis Nycklus Nikless Nycholls Very common through the Reformation. Nicol was the vernacular form. Nich. Nichs. Nycho. Nicolaus Nicholas Nichus. Nick Nicol Nicolin Nicolet Col Cole Collet Colin Colinet
Nicol masc. & fem. Nicholl Nichole -for masculine, see Nicholas Nicol was the vernacular for both masculine and feminine.   Nicolaa Nicholaa    
Ninian masc. Nynian Nynyan Ninyon Ninyinge Most common in Yorkshire and Northumberland this period.        
Nowell masc. & fem. Noel Used for children born on at Christmas.   m. Natalis
f. Natalia
   
 O    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Odierne fem. Odiarne -same as Hodierne     Odierna    
Odo masc. -same as Eudo     Odo Eudo    
Olive fem. Oliffe Olyve Olyff Oliue Ollife     Oliva Oliua   Olivet Ollet
Oliver masc. Olivere Olyver Olver Olyfer Oliuer   Oliv Olyv Oliu Oliverus Oliuerus   Noll Nolly
Omfrey masc. -see Humphrey     Omfridus Onfridus    
Oragge fem.   Cornwall.   Orengia    
Original masc.   Used from the 16th c., usually for a first-born son.        
Orlando masc.   Italian form of Roland, fashionable in England in the 16th c.        
Osanna masc. & fem. -same as Hosannah          
Osmond masc. Osmund Rare this period.        
Oswald masc. Oswall Oswell     Oswaldus Osuualdus    
Oswin masc. Oswyn Oswyne A surviving Saxon name; largely northern this period.   Oswinus    
Othniel masc. Othaniell Othaniell may be a diferent name.        
Otis masc. Otes Otys Othes -same as Otho     Otheus Otho Otto   Ottie Odinel
Ottiwell masc. Otewell Otywell Ottywell Ottowell Otwell Othwell          
Owen masc. Owain Owin Owyne Common Welsh name.   Owinus Oenus Oeneus Audoenus Audoinus    
 PQ    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Pagan masc. -same as Pain Not used after the Reformation. Pain was the vernacular form.   Paganus    
Pain masc. Payn Payne -same as Pagan The vernacular of Pagan, later used rarely on its own.   Paganus   Paynot Paynet
Pancras masc.   Devon.   Pancratius    
Parnell fem. -see Pernell, Petronell A contraction of Petronella which became an independent name. A popular name, it came to signify a loose woman and therefore fell out of use although it continued in Cornwall and Lancashire.   Petronilla Petronella    
Pascal masc. Paskell -same as Pascoe Pascoe in Cornwall.        
Pascas fem. Paskes Paschas Pasca Pascha Pascatte; often the same as masculine forms Cornwall. Often given to children born at Easter-tide.   Pascha Paschasia    
Pascoe masc. Pasco Pascho Paskow Paskowe Pascow Pascaw Parscho Parschoe; often the same as feminine forms Cornwall. Often given to children born at Easter-tide.       Paskin Pashkin
Patience masc. & fem. Paciens Found from the 17th c.   Patientia   Patty
Patient fem.   Used earlier than Patience.        
Patrick masc. Pattrik Patric Patrycke Pattericke Used mainly in Ireland, Scotland and northern England.   Patricius    
Patty fem.   Diminutive of Martha.        
Paul masc. Paule Pawle Powle Pooule Not common until the 17th c.   Paulus   Paulin Paulet Palcock
Penelope fem. Penelopey Penelopie Penellopy Penolapye Used in England from the latter part of the 16th c.        
Pentecost masc. & fem. Pentecouste Penticost Pentecostes From the Greek for Whitsuntide. Disused after the 16th c. except in Cornwall and Devon.        
Percival masc. Percevall Persivell Percyvell Persifal Pearsivoll Parcevel          
Peregrine masc. Peregrin Peregryne Perigreene Perrigrine Perrygreen Rare.   Peregrinus    
Perine fem.            
Pernell fem. Pernill Parnel Parnell Parnal Peronel -same as Petronell, Parnel. A shortening of Petronella which became an independent name. A popular name, it came to signify a loose woman and therefore fell out of use although it continued in Cornwall and Lancashire.   Petronella Petronilla    
Peter masc. Peeter Petur Petyr Petter -same as Piers, Pearce Peter gradually replaced the Piers / Pearce largely during this period. Declined with the Reformation and by the 17th c was regarded as rustic and old-fashioned. Pet. Petrus   Perkin Parkin Perrin Perrot Pidcock Peacock
Pethericke masc.
A form of Patrick perhaps? Cornwall.        
Petronell fem. Petronel Petronyl Petronille Peternel Peternall Peaternell Often used in the Latin form, Petronella / Petronilla.   Petronilla Petronella   Pernel Parnel
Philadelphia fem.   A favorite of Puritans.   Philadelphia    
Philbert masc. -see Filbert          
Philemon masc.   Late in period.   Philemonus    
Philip masc. & fem. Phillipp Philip Phylip Phylypp Phillep Phelype Phellip Popularity declined after Mary Tudor's reign, when Phillip of Spain became the enemy; very rare in the 17th c.   m. Philipus Phillippus
f. Phillipa
m. Ph'us. Pip Pipkin Phip Phippin Philkin Phil-cock Philpot Potkin
Phillida fem. Philladay Philladaye Philladey Filladay -same as Phyllis     Phillida    
Phoebe fem. Phebe Pheby Phebey Phebie Phebee Febe Feebe Feaby Used in England from the latter half of the 1500's.        
Phyllis fem. Phillis Phillys Fillis -same as Phillida Adopted in England in the 16th c. Often confused in the records with forms of Felis / Felice, which was earlier.   Phillida    
Phythian masc. Phytheon Fithian -same as masculine Vivian          
Pierre masc.   Guernsey   Petrus   Perrin
Piers masc. Pyers Pierce Peares Peeres Pears Pearse Pers -same as Peter The earlier forms of Peter.   Pero Petrus   Perrin
Pleasance, Pleasant fem.   Found from 13th c.   Plesancia Placentia    
Postumus masc. Posthumus Usually given to a child born after the father's death, especially as a second given name.        
Priscilla fem. Prisila Presillah Pressella Perscilla Percilla Brissely A favorite with Puritans.        
Protasia fem. Prothasey Protezy Prothesia Pertesia In use in England from the latter part of the 16th c.   Protasia    
Prudence fem. Prudance Prudensse Prudans Prewdence Proudence In use from the 13th c., but not common until the 17th.   Prudentia   Prue
Quenborg fem. -see Kinborough     Quenborga    
Quentin masc. Quintin Quityne Scotland. Obsolete in England in the 13th c.   Quintinus    
 R    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Rabbidge fem. Rabbish Southwest, especially Cornwall.        
Rachel fem. Rachell Rachael A Jewish name until the Reformation when Christians used it as well.        
Radegund masc. & fem. Radigund Radigan Cornwall. From St Radegund.        
Radulf masc. -same as Ralph A pre-Conquest form still found occasionally in this period.   Radulfus Radulphus    
Ralph masc. Ralf Ralfe Raff Raffe Rafe Raaf Raph Raphe Rauf Rauffe Rauphe Development from Radulf. Rafe was the most common form in the 17th c.   Radulfus Radulphus    
Ranald masc. Ranall -see Reynold / Reginald Scottish forms of Reynold / Reginald.   Rannulfus Ranulphus    
Randal masc. Randell Randle Randul Rendull -same as Ranulf A venacular form of Ranulf, uncommon after the 15th c. Randolph was coined later (18th c.) from the Latin.   Randulfus Randulphus   Rand Rankin
Ranulf masc. Rannulf -same as Randal A vernacular form found occasionally in this period.   Rannulfus Ranulphus    
Raphael masc.   Generally a Jewish name in England.        
Raymond masc. Raimond Brought to England by the Normans but used rarely.   Raimundus    
Rebecca fem. Rebecka Rebeckah Rebekah Rebeka Rebeckka Rebeacah Common Jewish name not used by Christians until after the Reformation. Reb.     Beck
Reginald masc. Reginalde Raginall -same as Reynold     Reginaldus    
Renatus masc.       Renatus    
Renfred masc. Reynfred Renfry Remfry Used from the Conquest through the 16th c., longer in Cornwall.   Renfredus Reinfridus    
Reynard masc. Raynarde Introduced at the Conquest. Rare.        
Reynold masc. Renold Renolde Reinold Reynald Reignald Regnold Reighnold Reyghnolde Reynols Ranall Ranald -same as Reginald Popular eariler, not common this period. Ranall and Ranald are Scottish forms.   Reynoldus Reinaldus Rainaldus Reginaldus    
Rhys masc. Rhees Rees Rice Rys Wales.   Ricus Resus Riceus    
Richard masc. Richarde Richerd Richord Ritchard Rycharde Rychord Richaurd Richawrd Rychart Recchard Retcharde Ricord   Rd. Ric. Rcd. Ricd. Rchd. Ryc. Ricardus Ricus. Dick Dickin Diccon Dicket Rick Ricket Richelot
Richarda fem. Richarde Southwest.   Ricarda Richarda   Richardyne
Richemay fem. Rechemay Rikmai Richmal Southwest.   Richemeya    
Richenda fem.   Southwest.        
Richenza fem.   Southwest.        
Richessa fem.   Southwest.        
Richolda fem. Rochilda Richil Richild Richildis Richill Ricolda Rikild Rikilda Rikilde Rokilda Rychyld Rykeld Southwest.   Richolda    
Richord fem. Richorde Richoard Richaurde Southwest, especially Devon.   Richorda Richoarda    
Richow fem. Richowe Rechowe Southwest.        
Robert masc. Roberte Robarte Robard Robar Robeart Robeard Robord   Rt. Rbt. Robt. Robte. Robertus Robartus Robtus. Rob Hob Hopkin Dob Dobbin Nob Bob Rob Robin Robelot Hobelot Robinet Dobinet
Robina fem. Robena          
Rochele fem. Rochell Devon        
Roger masc. Rodger Rogger Rodgger     Rogerus Rogerius   Hodge Dodge
Roland masc. Rolland Rowlande Rouland     Rolandus Rowlandus Rohelendus    
Rosamund fem. Rosamunde Rosamond Rossamond Rosomon     Rosamunda    
Rose fem. Roase Rowse Roos Roose Roze Royse Uncommon this period.   Roesia Rosa Rosia    
Ruben masc. Rueben Late in the period.        
Ruth fem. Ruthe Used after the Reformation.       Ruth-cock
 S    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Sabine fem. Sabin Devon.   Sabina    
Salathiel masc. Salathyell Slathiell Biblical.        
Samson masc. Samsonne Sampson Sansum          
Samuel masc. Samuell Samwell Samewell Samnell Samell Rare before the Reformation.        
Sanchia fem. Sanche Sence Perhaps two names, Sanctia (holy) and Scientia (sense), at the least confused in the records, but possibly regarded during the period as the same name. It may be that Sence is the vernacular of Sanchia and became confused in the Latin forms.   Sanctia Sanchia Sciencia Scientia    
Sapience fem. Sapiens     Sapientia    
Sarah fem. Sara Saraye Sarey Uncommon until after the Reformation. The 'h' spelling is later.   Sarra   Sally
Savery masc. Savary Cornwall   Savaricus Sauaricus    
Saxa fem.   Herts        
Scholast fem. Scholace Scolas Escholace The Latin Scholastica was often used.   Scholastica    
Sebastian masc. Sebastyne Found in Cornwall especially.   Sebastianus    
Senobie fem. -see Zenobia          
Seser masc. -see Caesar          
Sessley fem. Sesselye -see Cicely          
Seth masc. Sethe Rare before the Reformation.        
Sewall masc. Sewell     Saswallo Sewallus    
Sexborough fem. Sexborowe Saxborowe Sixburgh From Sexburgh, a Saxon saint.   Sexburga    
Sibyl fem. Sibel Sibble Sibbell Sibille Sybill Sible Sibly Sibley Siblie Popularity declined after the Reformation. Sibley was a early form continued in Scotland.   Sibella Sibilla   Sib Sibbet Sibot Sill Silkin
Sidrack masc. Sidracke Sidrach Sydrach Sydrak Sidruck Appears to be a variant of biblical Shadrach.        
Sidwell fem. Sydwell Sidwill Devon. From an 8th c. saint to whom a church at Exeter is dedicated and whose name was continued locally.   Sidwella Sidwelia Sativola Satiuola    
Sigismond masc. Segismunde          
Silas masc. Silvanus Like Mark/Marcus, the Latin is often used interchangeably with the English.   Silvanus Siluanus   Silcock Silkin
Silvester us. masc. Sylvester Sylvestre Silvestre Found as a feminine name on very rare occasions.   Silvester Siluester    
Simeon masc. Simmion Never common, but used more after the Reformation.        
Simon masc. Symon Simonde Symonde Symounde Symont Very popular in the Middle Ages but became uncommon after the Reformation.   Symon   Sim Symme Simkin Symkyn Sinkin Simcock
Sisly fem. -see Cicely          
Sissot fem.   Diminutive of Cecily occasionaly found as an independent name.   Sissota    
Solomon masc. Sollomon Sollmon Saloman Salloman Obsolete in the preceding period, revived by Puritans in the 16th c.        
Stephen masc. Stephane Steephen Steven Stevyn Steeven Steaven     Stephanus Stefanus Stevanus Stephus. Stepkin
Susan fem. Suzan Susanne Seussane -same as Susannah Shortened from Susannah.        
Susannah fem. Suzannah Sussanah Susanna Susanney Shusannah -same as Susan In use on rare occasions before the 17th c., common thereafter.   Susana    
 T    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Tabitha fem. Tabyta Common from the 17th c.        
Tace fem. Tayce Tacye Tacy Fairly common late 16th through 17th c., surviving thereafter among Quakers.   possibly Teca Tecia    
Talbot masc. & fem. Talbut Talbutt A masculine name in the Middle Ages; by the late 1500's usually feminine.        
Tamar fem. Thamar Southwest.        
Teffany fem. -see Tiffany     Theophania    
Temperance fem.            
Terry masc. Teyre From the earlier Theodoric.   Terricus Therricus    
Theobald masc. Tibald Tibbald Tebald Tedbalt See also the feminine Tibbot. Tibald, etc. are vernacular forms.   Theobaldus Teobaldus Tedbaldus   Tibb Tipkin
Theodore masc. Theodoure Late in the period, not common.   Theodorus Theodoricus Teodoricus Tedricus    
Theophania fem. -see also Tiffany Given to girls born in the season of Epiphany. Tiffany was the usual form this period.   Theophania    
Theophilus masc. Theoflis Teofle Used after the Reformation, common in the 17th c.   Theophilus Offylus    
Thomas masc. Tomas; Tammas in Scotland One of the most common names from the 13th c. to modern times. Th. Tho. Thos. Thoms. Thomas Thomasius Thome. Tom Thom Tomlin Tomkin Thoma Thomaset Mace Macey (the latter two are also familiar for Matthew); Tam in Scotland.
Thomasia fem. Thamasia Feminine of Thomas; see also Thomasine.   Thomasia    
Thomasine fem. Thomasin Thomasyn Thomasyne Thomeson Thomazine Thamasin Tamasine Tomyzen Tomzine Thomazyie Tomson Tamsen Tamsin Tamsyne Tampsin Tomasing Thomasinge Originally a diminutive of Thomas, but an independent feminine name by this period. Tamsen/Tamsin was the favored form in Cornwall.   Thomasina   Tomelin Thomelin Tamlyn
Thurstan masc. Turstan Thurstane Trustan Thrystan Originally a Danish name. Used occasionally through the period and longer in Lancashire.   Turstanus    
Tibbot fem. Tibot Tibet Originaly a pet form for masculine Theobald, but virtually always a feminine name by the beginning of this period.   Tibota   Tib
Tiffany fem. Teffeny Tiffeny Tyffany Typhany -same as Theophania A shorter form of Theophania, a name for girls born in the season of Epiphany. Survived in Cornwall until the 17th c.   Theophania    
Timothy masc. Timothie Timothe Tymothye Came into use after the Reformation. Timo. Timy. Tymo. Timotheus   Tim
Titus masc.   Used occasionally since the Reformation.        
Tobias masc. Thobias -same as Toby     Tobias   Tobit Tobin
Toby masc. Tobye Tobey The usual English form of Tobias.   Tobias   Tobit Tobin
Tristram masc. Trystram Trystrome Trysteram In use from the 12th c.        
Troth fem. Trothe Troath Trauth Troithe Perhaps same as Truth, or confused with it in the records. From the late 1500's.   Trothia    
Truth fem. Trewthe Perhaps same as Truth, or confused with it in the records. Late in the period.        
 UV    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Udy masc. -see Eudo Cornwall   Eudo Eudes    
Ulaliah fem. -see Eulalia Cornwall   Eulalia    
Umphry masc. Umphrey Umpphre Umphra -see Humphrey     Umfridus Unfridus    
Uriah masc.   Used occasionally from the Reformation.        
Urin, Urian masc. Uren Uryn Euryn Urion Urien Uryan Urias Apparently Welsh in origin. Found in England in the Middle Ages, continued in regular use in Cornwall.   Urianus   Ury
Urith fem. -same name as Erth
Devonshire, after St. Urith, founderess of a church at Chittlehampton.        
Ursula fem. Urselah Ursley Ursle Urcely Urselay Ursalay Urseley Urcylaye Urzelle     Ursula Ursella    
Valentine masc. & fem. Valentyne Rare. A masculine name from the 12th c. onwards, used for girls also from the 17th c.   m. Valentinus Wadinus Vadenus
f. Valentina
   
Vincent masc.   Found in England from the 13th c. but not common.   Vincentius    
Violet fem.   Very rare in England but fairly common in Scotland 16th c., probably as a French import.        
Vivian masc. Vivyan Phytian Phytheon Fithian Uncommon.   Vivianus    
Vortigern masc.   Cornwall. Name or title of uncertain etymology dating from c. 400.   Wurtigernus Vortigernus    
 W    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Walbrough fem.   From the Saxon St Walburgh or perhaps Werburgh since they apparently were confused.   Walburga    
Waldeve masc. Waldive Waldef Northern; a survival of the earlier Waltheof.   Waldevius Waldeuius    
Walter masc. Waltere Water Wauter Wauler Whater Gualter Gualther Gwalter Gowther     Galterus Gualterus Gualterius Gualcherus Waltus. Wat Watkin Gwatkin
Warburgh fem. Warborowe Warborrow -same Werburgh After the Saxon St. Werburgh.   Warburga Warbora    
Warren masc. Warin Guarin Once common but rare after the 14th c.   Warinus Garinus Guarinus   Warinot
Welmot fem. -see Wilmot          
Welthin fem. Welthinge Welthean Welthyan          
Werburgh fem. Wereburge -same as Warburgh After the Saxon St. Werburgh.   Werburga    
Wido masc. Wedo -see Guy          
Wiborough fem. Wiborow Wiborowe Wyborough Another female Saxon saint name, perhaps a development from Withburgh of Norfolk.   Wibora Wyborowa    
Wilborough fem. Wilboro Perhaps the same as Wiborough or Walburgh.        
Wilfred masc. Wilfrid Wilfride A pre-Conquest name revived in the late 16th c.   Villefredus Wilfus.  
Willamine fem. Wyllamyn Wilmyne A feminine diminutive of William.   Willelma Guillelmina    
William masc. Wylliam Willyam Wyllyam Wellyam Wellem Introduced at the Conquest, one of the most popular male names. The diminutive Wilmot was also used as a feminine name; the familiar Gill, Gillot and Gillet (from Guillaume) may also be the feminine Julian / Gillian. Wm. Willm. Willim. Willia. Wyllia. Wyllm. Gulielmus Gullielmus Guglielmus Willelmus Wilhelmus Willus. Will Willot Wilmot Wilcock Willkin Willin Gill Gillot Gillotin Gillet
Wilmot us. fem. Willmot Wilmott Wilmote Willmet Wilmitt Welmot Welmoth A diminutive of William which was adopted for girls. Frequent in the southwestern counties, especially Cornwall.   Williametta Willelma Wyllymota Wilmota Wilmotta Guillemota Gilemota    
Winifred fem. Winefride Wenefride Wynifreed Winefred Winefrade Winefrett Winnefrot Winfred Winfrith English form of Welsh Gwenfrewi used in England after the 16th c. particularly the Marches.   Guinevra   Freda Frieda Freida
Wistan masc. Wystane From Wigstan, a Saxon saint revered especially in the Midlands.        
Wy masc. -see Guy          
 XYZ    Some Variants Note Abbreviated Latin Latin Abbr Familiar
Xpian masc.   Abbreviation for Christian or Crispian. The 'Xp' represents Greek letters chi and rho, or c and r.   Xpian Xpianus    
Xpofer masc. Xpfer Xtopher Xpopher Xstopher Expofer Abbreviation for Christopher. 'Xp' represents Greek letters chi and rho, or c and r.   Xtophorus Xtopherus Xpophorus    
Xtian masc. & fem. Xtyn Abbreviation for Christian.   m. Xtiana Xtianus
f. Xtiana
   
Ybel masc. -see Eubold          
Yeedith fem. Yedythe -see Edith




Yngerame masc. -see Ingram          
Zachariah masc. Zacharia Zacharyah Zecharyah -same name as Zachary Used in England from the 16th c.   Zacharias    
Zachary masc. Zacary Sackry -same name as Zachariah Appears in England in the 16th c.   Zacharias    
Zachye masc. Zachei Zachay From Hebrew Zakkai, a short form of Zachariah. Often used in Latin form Zaccheus or interchanged with it.   Zaccheus    
Zenobia fem. Senobia Zenobie Senobie Apparently first used in Cornwall in the late 1500's.        
Zillah fem.   Hebrew name used occasionally from the Reformation and a favorite of gypsies.        

To Given Names A-I

Home  |  Handwriting  |  Transcription Aids  |  Unsolved  |  Links   |  Dictionaries  |  Subscribe

Website ©1999-2009 Judith Werner